Стриптиз - Страница 107


К оглавлению

107

В самом низу списка, составленного Молди, фигурировал вариант, о котором можно было только мечтать: что стриптизерша вообще не собирается поднимать волны. Ведь, в конце концов, не исключено, что ей плевать на события того вечера, что она и не думает шантажировать влюбчивого конгрессмена и не сомневается в том, что Джерри Киллиан просто утонул. Может, она просто хочет, чтобы ее оставили в покое и дали возможность танцевать в свое удовольствие.

Хотя, конечно, все это маловероятно, подумал Молдовски. Наверняка ей нужны деньги, и наверняка она понимает, что, открой она только рот, Дэвиду Дилбеку несдобровать. Молдовски полагал, что молчание Эрин Грант можно купить. Если предложить ей крупную сумму, она останется вполне довольна и согласится потихоньку исчезнуть из города вместе со своей девчонкой. Это было бы лучше всего. Конечно, и тут имеется свой риск, но устроить еще одно исчезновение навеки – нет, на сей раз не получится. Черт бы побрал этого копа – специалиста по расследованию убийств.

Молди злился и нервничал. Каким образом карточка этого наглеца – Эла Гарсиа – оказалась в сейфе Мордекая? Что он – разнюхивает, куда подевался злосчастный адвокатишка? Молди сделал в блокноте пометку: проверить это в коллегии адвокатов. В конце концов, ведь это он, Малкольм Молдовски, сделал все, чтобы расследование руководствовалось версией о бегстве Морд екая с деньгами клиентов.

Имелись у него и другие вопросы. Какого черта копу из графства Дейд, да еще специализирующемуся на расследовании убийств, понадобилось в Форт-Лодердейле и его окрестностях? Занимается ли Гарсиа также и делом Джерри Киллиана? И самое главное: кто изъял кодаковский слайд из сейфа Мордекая – он или кто-нибудь другой?

Жизнь давно научила Молди, что, во избежание провалов и разочарований, следует всегда исходить из худшего. То есть в данном случае из того, что Гарсиа напал на след. Что ему известно о попытках шантажировать Дилбека. Что он подозревает о той закулисной игре, результатом которой явились смерть Джерри Киллиана и исчезновение Мордекая...

А впрочем, вдруг подумалось Молди, пусть себе подозревает сколько душе угодно. У него нет ни доказательств, ни нитей, коими можно было связать эти малоприятные случаи с фигурой конгрессмена Дилбека. Убийства? Какие убийства? Немолодой одинокий мужчина отправился в Монтану половить форель и утонул. Адвокат с не слишком безупречной репутацией удрал, прихватив деньги, доверенные ему клиентами. При чем тут убийства? Чем, черт побери, вообще занимается этот Гарсиа? Не исключено, что он пытается вести свою собственную маленькую игру. В таком случае его визитная карточка, оставленная в сейфе, должна была сыграть роль наживки. А если так, то единственный достойный выход из положения – это просто проигнорировать его вместе с его карточкой. Главное – действовать хладнокровно.

Основной проблемой Молди являлось прямо-таки патологическое отсутствие каких бы то ни было сдерживающих начал. У него было колоссальное самомнение, взрывной темперамент и никакого терпения. Он не привык к бездействию. Он держал в своих руках столько важных ниточек и обладал таким влиянием, что в любой проблематичной ситуации его первым порывом было схватиться за телефон и дернуть за одну из них. Так поступали все, кто занимался тем же, чем и он: завидел облачко на горизонте – рассей его прежде, чем оно успеет приблизиться к тебе. Но для этого необходима соответствующая информация, а Молдовски до сих пор ни черта не знал об этом настырном кубинце. Это не давало ему покоя все утро. Два-три телефонных звонка кому следует – и все было бы в порядке... но к чему ударяться в панику? Он, Малкольм Молдовски, сделал свое дело тщательно и безупречно: случись где какая ошибка, это было бы просто смешно. Сеньор детектив Гарсиа ничего не сумеет выяснить. Никому не удастся так быстро сложить вместе все кусочки этой головоломки.

И все-таки Молдовски поймал себя на том, что пристально смотрит на телефон. Его отполированные ногти беспокойно постукивали по вишневому дереву. Ему просто необходимо было знать больше. Его рука потянулась через стол к «Ролодексу». Его пальцы быстро пробежали по знакомым карточкам. То было нечто вроде его пульта управления – невероятно мощного и, без преувеличения, всеобъемлющего. Имена и цифры, цифры и имена. И каждый из обозначенных ими людей был чем-то обязан ему, Малкольму Дж. Молдовски.

То была власть, сосредоточенная в его руках. И она действовала на него подобно наркотику.

Глава 25

Появление Эрин просто ослепило двоих мускулистых, грозного вида парней, охранявших яхту Рохо. Она возникла перед ними, как внезапно ожившая фантазия: розово-оранжевая блузка без рукавов, белая мини-юбка, сногсшибательные туфли, огромные золотые серьги и кроваво-красная помада на губах. А какой потрясающий аромат окутывал это потрясающее видение! Охранники от всей души позавидовали Дэвиду Лейну Дилбеку.

– Вы миссис Грант? – вежливо осведомился один из них.

– Нет, – ответила Эрин. – Я Минни-Маус.

– А кто ваш друг? Он не приглашен.

Из тени выступил Шэд. Охранники беспокойно поежились в своих блестящих черных костюмах, сжали кулаки и выпятили грудь, но на телохранителя стриптизерши это не произвело, казалось, ни малейшего впечатления. Он был абсолютно лыс, огромен, как морозильная камера в мясном магазине, а на его блестящем безволосом черепе, едва прикрывая макушку, красовался красный берет. Рот его напоминал хищный клюв, выпученные, как у угря, глаза медленно помаргивали. На поясе у него висел «кольт» тридцать восьмого калибра, а на левом плече сидел южноамериканский кинкажу, с явным удовольствием жевавший «Сникерс».

107